[Herbal Soup] Si Wu Tang Jia Jian | 四物汤加减
service icon
15-Day Free Returns
Free returns within 15 days of delivery! T&Cs apply.
Shipping Fee:
$1.99
Specification
Ships From
Description

Chinese herbal soups work as natural remedies for common ailments. The ingredients are deliberately combined and prepared to promote better health. The Chinese firmly believe that a person's health is affected by the kind of food he consumes. All food items contain properties that affect bodily functions. In fact, every ingredient in the Chinese kitchen is supposed to have different effects on the body, but some ingredients have better known curative functions and they are traditional Chinese herbs. Therefore, adding traditional Chinese herbs to soups has a long history and is a distinctive feature of Chinese soups. These soups are different from medicinal decoctions prescribed by traditional Chinese medicine practitioners. Decoctions are usually blackish in colour, bitter and have very strong smell, while Chinese herbal soups are much more pleasant. They are gentle tonics meant to nourish the body and maintain proper body functions. We have specially prepared a list of herbal soups that you can prepare for your loved ones so that they will be able to enjoy a healthy lifestyle. Complete instructions for the prepration are also included in each pack of the herbal soups. 中药补汤可作为常见疾病的自然疗法。中药补汤混合了不同种类的中药而起到了改善我们的健康状况。 华人坚信,人的健康会受到他所食用的食物的影响。所有食品均具有影响身体机能的特性。实际上,中式厨房中的每种成分都应该对人体产生不同的影响,但是某些成分具有更广为人知的治愈功能,那就是传统的中草药。因此,在汤中添加传统中草药已有很长的历史,这是华人饮食的一大特色。 这些中药补汤与中医师的处方不同。中医师的药剂通常是黑色的,非常苦,并且味道很浓,而中药补汤则更令人愉悦。它们是温和的滋补品,旨在滋养身体并保养身体机能。 我们特别准备了一系列中药补汤。您可以为自己的亲人准备这些汤,以便他们能够享受健康的生活。每包中药补汤中还包含完整的烹煮说明。

This seller is currently on vacation.
Chat Now
Add to Cart
Buy Now